PROGRESSION OF NEW TESTAMENT CORRUPTION
FROM THE SYRIAC PESHITTA TO MODERN VERSIONS
COMPARISON OF GREEK TEXTS AND TRANSLATIONS
IN 500 KEY VERSES CONTAINING BIBLE DOCTRINE
COLOR KEY:
GREEK T.R. – Beza’s Greek New Testament / Textus Receptus
S.P. – Syriac Peshitta / Aramaic (150 A.D.)
WYC – Wycliffe Translation (1380 A.D.)
TYN – Tyndale Bible (1525 A.D.)
GEN – Geneva Bible (1560 A.D.)
KJV – King James Version (1611 A.D.)
W-H – Alexandrian MSS. / Westcott-Hort Greek Text (1881 A.D.)
NKJV – New King James Version (1982 A.D.)
X = CARRIES ALEXANDRIAN CORRUPTION
MATTHEW
|
VERSE |
KING JAMES VERSION |
ALEXANDRIAN CORRUPTION |
GREEK T.R. |
S.P. |
WYC |
TYN |
GEN |
KJV |
W-H |
NKJV |
|
Matt. 5:22 |
“without a cause” |
Omit |
|
X |
X |
|
|
X |
||
|
Matt. 5:44a |
“bless them which curse you, do good to them which hate you” |
Omit |
|
|
|
|
|
X |
||
|
Matt. 5:44b |
“despitefully use you and” |
Change to “carry you away by force” (SP); Omit (W-H) |
X |
|
|
|
|
X |
||
|
Matt. 6:13 |
“For thine is the kingdom, and the power, and the glory, forever.” |
Omit |
|
|
|
|
|
X |
||
|
Matt. 6:33 |
“kingdom of God” |
Omit “of God” |
|
|
|
|
|
X |
||
|
Matt. 8:18 |
“great multitudes” |
Change to “a crowd” |
|
|
|
|
|
X |
||
|
Matt. 8:21 |
“his disciples” |
Change to “the disciples” |
|
|
|
|
|
X |
||
|
Matt. 8:25a |
“his disciples” |
Change to “the disciples” |
|
|
|
|
|
X |
||
|
Matt. 8:25b |
“Lord, save us” |
Omit “us” |
|
|
|
|
|
X |
||
|
Matt. 8:29 |
“Jesus” |
Omit |
|
|
|
|
|
X |
||
|
Matt. 8:31 |
“suffer us” |
Change to “send us” |
|
X |
|
|
|
X |
||
|
Matt. 9:12a |
“Jesus” |
Omit |
|
|
|
|
|
X |
||
|
Matt. 9:12b |
“he said unto them” |
Omit “unto them” |
|
X |
|
|
|
X |
||
|
Matt. 9:13 |
“to repentance” |
Omit |
X |
X |
|
|
|
X |
||
|
Matt. 11:19 |
“children” |
Change to “deeds” |
X |
|
|
|
|
X |
||
|
Matt. 12:15 |
“great multitudes” |
Change to “many” |
|
X |
|
|
|
X |
||
|
Matt. 12:25 |
“Jesus” |
Omit |
|
|
|
|
|
X |
||
|
Matt. 12:31 |
“forgiven unto men” |
Omit “unto men” |
|
X |
|
|
|
X |
||
|
Matt. 13:9 |
“ears to hear” |
Omit “to hear” |
|
|
|
|
|
X |
||
|
Matt. 13:43 |
“ears to hear” |
Omit “to hear” |
|
|
|
|
|
X |
||
|
Matt. 13:51a |
“Jesus saith unto them” |
Omit |
|
X |
|
|
|
X |
||
|
Matt. 13:51b |
“Lord” |
Omit |
|
X |
|
|
|
X |
||
|
Matt. 14:22 |
“his disciples” |
Omit “his” |
|
X |
|
|
|
X |
||
|
Matt. 15:4 |
“God commanded saying” |
Change to “God said” |
X |
X |
|
|
|
X |
||
|
Matt. 15:6a |
“or his mother” |
Omit |
|
|
|
|
|
X |
||
|
Matt. 15:60 |
“commandment” |
Change to “word” |
X |
X |
|
|
|
X |
||
|
Matt. 15:8 |
“draweth nigh unto me with their mouth, and” |
Omit |
X |
X |
|
|
|
X |
||
|
Matt. 15:14 |
“of the blind” |
Omit |
|
|
|
|
|
X |
||
|
Matt. 16:3 |
“hypocrites” |
Omit |
|
X |
|
|
|
X |
||
|
Matt. 16:4 |
“the prophet Jonas” |
Omit “the prophet” |
|
|
|
|
|
X |
||
|
Matt. 16:5 |
“his disciples” |
Omit “his” |
|
|
|
|
|
X |
||
|
Matt. 16:13 |
“Whom do men say that I the Son of man am” |
Omit “I” |
|
X |
|
|
|
X |
||
|
Matt. 16:20 |
“Jesus the Christ” |
Omit “Jesus” |
X |
X |
|
|
|
X* |
||
|
Matt. 17:10 |
“his disciples” |
Omit “his” |
|
|
|
|
|
X |
||
|
Matt. 17:11 |
“Elias truly shall first come” |
Omit “first” |
|
X |
|
|
|
X |
||
|
Matt. 18:11 |
“For the Son of man is come to save that which was lost” |
Omit |
|
|
|